希伯來詩歌詮釋 : 理論與實踐
吳仲誠(Samuel T.S. Goh)著 ; 李梅, 洪淑君譯
初版. 香港 : 天道, 2015
xiv, 337 p. ; 23 cm.
Book
Location | Call Number | Status |
---|
G/F Collection | BS 1405 .52 .G65 | Available |
- 希伯來詩歌 : 詩意的藝術
- 詩歌 : 現實的詩意化
- 理解希伯來詩歌的挑戰
- 聖經詩人如何將現實詩意化?
- 希伯來詩歌的組成單位和術語
- 結語
- 平行體
- 定義
- 拉比文獻與聖經平行體 : 隱藏的寶石
- 洛思與平行體
- 洛思以後的平行體理論
- 結語和影響
- 格律
- 音樂與希伯來詩歌
- 希伯來格律的理論
- 評估
- 結語
- 喻象語言
- 圖像與喻象語言的關係
- 喻象語言 : 詩人或常人的語言?
- 喻象語言 : 純粹修辭或是眞理的延伸?
- 喻象語言的古典分類 : 明喻與比喻
- 了解喻象語言的運作
- 轉移論 : 比喻是相等特徵的轉移
- 認知進路
- 結語
- 附錄 : 聖經喻象語言的研究
- 詩篇第一篇的分析與詮釋
- 詩篇第一篇的詩歌特質
- 詩篇第一篇的詩行劃分
- 第一詩章 : 有福的人的描繪(一1-3)
- 第二詩章 : 惡人的描繪(一4-5)
- 總結性的雙詩行(一6)
- 結語
- 信息
- 詩篇第一篇的信息和基督徒的關係
- 傳道書一章3至8節的分析與詮釋
- 傳道書第一首詩(一3-8)
- 傳道書一章3至8節的詩行劃分
- 平行體
- 喻象語言 : Hebel的比喻
- 從一章9至11節來看一章3至8節的詩歌
- 信息
- 約伯記四十二章2至6節的分析與詮釋
- 約伯記四十二章2至6節的詩行劃分
- 第一詩章 : 對神之新舊認識的對比(四十二2-3)
- 第二詩章 : [聽]與[看]經歷的對比(四十二4-6)
- 信息
- 給基督徒的信息.
- 附參考書目(p.310-331)
- 譯自: Interpreting Hebrew poetry : theory and practice
- https://cms.trccloud.hk/opac/bib/AOls